The twenty-fourth letter of the Turkish and Persian alphabets, and twenty-first of the Arabic. Its phonetic value is that of hard k.The letter ق is the modern Semitic representative of the Phenician letter of the same name, adopted into Hebrew as ק, in the same place in the alphabet which it occupies in the ابجد formula as the first letter of the word قرشت, the four letters of the word standing in the same order in the Hebrew, in the archaic Greek, in the Latin, and in all complete modern European alphabets (q, r, s, t). For this historic reason, and also because the alphabets of Islam, like the Hebrew, distinguish severely between the hard letter ق and the soft letter ك, the transliteration of the present lexicon, in accordance with the judgment of the ripest scholars, represents the ق with q and the ك with its true historical equivalent k.The letter ق exists in no original Persian word. But under the influence of the Arabic, a few Persian words are found sometimes written with ق, as their Arabicized form. A certain number of originally Turkish words, adopted of old into Persian, are also written with ق, convertible at times into غ or into ك. Under these varying forms, old original eastern Turkish words, have passed into modem Ottoman Turkish as Persian words, and are grammatically treated as such.In Ottoman words of Turkish origin, the ق, as an initial of a word or syllable is always followed by a hard vowel, and in this case the letter never suffers any grammatical change.Theoretically ق can never be medial in a syllable, in words of more syllables than one, it may be the final of a preceding syllable, or the initial of a following syllable; and in neither case is it liable to grammatical change. In words adopted from Arabic, it becomes a false medial sometimes in a syllable; that is, in reality, two Arabic syllables are fused into one; as, رقص raks (Arabic rak-sun, etc.), وقت vakt (Arabic vak-tun, etc.).As the final letter of a Turkish word of more than one syllable, the letter ق, under rules explained in the grammar, becomes changed into غ before vowels, thus; طاوق طاوغك، قازیق، قازیغڭ،; etc. If the word is Arabic, this rule does not apply; thus, توقیق توفیقڭ، etc. In a Turkish monosyllable, a final ق remains unchanged sometimes, though not always; thus: اوق اوقڭ، چوق، چوغڭ،; etc. ق has the numerical value of 100 in chronograms, etc
"kâf" kelimesini bütün sözlüklerde listele
"kâf" kelimesi için başka anlamlar ekle
"kâf" kelimesinin anlamını başka dillere çevirin
os: ق
vulg. kef, The letter ك.
a. That cleaves, rifts, splits.
- The letter ق . 2. Mount Caucasus; the Himalayas, Hindoo-Qush, and Caspian Cancasus.
(a. f. ha.) : kef harfinin bir başka okunuşu, (bkz. : kef).
(f. s.) : yaran, yarıcı.
- 10 Sözlük İçinde Arama
- 3 Kelime Günlük Sorgu
- 2 Hassas Arama Sonucu
- 2 Benzerlerde Arama Sonucu
- 2 Anlamlar İçerisinde bulma
- 2 Metinler İçerisinde bulma
- 500 Karakter Günlük Çeviri
- 2 Kelime Günlük Çözümle
- Kelime Özellikleri Yok
- Kelime Kökeni Yok
- Gelişmiş Filtre Yok
- Reklam Gösterimi
- 25 Sözlük İçinde Arama
- 5 Kelime Günlük Sorgu
- 4 Hassas Arama Sonucu
- 4 Benzerlerde Arama Sonucu
- 4 Anlamlar İçerisinde bulma
- 4 Metinler İçerisinde bulma
- 1000 Karakter Günlük Çeviri
- 3 Kelime Günlük Çözümle
- Kelime Özellikleri Var
- Kelime Kökeni Var
- Gelişmiş Filtre Var
- Reklam Gösterimi Yok
- 50 Sözlük İçinde Arama
- 250 Kelime Günlük Sorgu
- Sınırsız Arama
- Sınırsız Benzerlerde Arama
- Sınırsız İçerisinde bulma
- Sınırsız Metinlerde bulma
- 10000 Karakter Günlük Çeviri
- 100 Kelime Günlük Çözümle
- Kelime Özellikleri Var
- Kelime Kökeni Var
- Gelişmiş Filtre Var
- Reklam Gösterimi Yok