اَلْقَدْرُ [el-kadr] (kâf’ın fethi ve dâl’ın sükûnuyla) Bir nesnenin meblagına derler. Ve قَدْرٌ [kadr] تَقْدِيرٌ [takdîr] ma’nâsına da gelir; yukâlu: قَدَرْتُ الشَّيْءَ أَقْدِرُهُ وَأَقْدُرُهُ قَدْرًا مِنَ الْبَابِ الثَّانِي وَالْأَوَّلِ أَيْ قَدَّرْتُهُ Ve ikmâl ma’nâsına da gelir. Ve fi’l-hadîsi: “إِذَا غُمَّ عَلَيْكُمُ الْهِلَالُ فَاقْدُرُوا لَهُ” أَيْ أَتِمُّوا ثَلَاثِينَ Ve قَدْرٌ [kadr] Bir nesneyi tazyîk üzere etmeğe derler; yukâlu: قَدَرَ عَلَى عِيَالِهِ مِثْلُ قَتَرَ وَقُدِرَ عَلَى الْإِنْسَانِ رِزْقُهُ قَدْرًا مِثْلُ قُتِرَ Ve Hak ta’âlânın قَدْرٌ [kadr]i ve قَدَرٌ [kader]i dâl’ın sükûnuyla ve fethiyle 'azameti ma’nâsınadır. Ve bu aslında masdardır. Kâlallâhu ta’âlâ: ﴿وَمَا قَدَرُوا اللهَ حَقَّ قَدْرِهِ﴾ (الأنعام 91، الحج 74، الزمر 67) أَيْ مَا عَظَّمُوهُ حَقَّ تَعْظِيمِهِ Ve قَدْرٌ [kadr] ile قَدَرٌ [kader] Hak ta’âlânın takdîr ettiği kazaya dahi derler.
"قدر" kelimesini bütün sözlüklerde listele
"قدر" kelimesi için başka anlamlar ekle
"قدر" kelimesinin anlamını başka dillere çevirin
tr: kadr
(a. e.) : 1) miktarında, ölçüsünde, derecesinde. 2) …dek, …değin. 3) denli. 4) gibi.
(a. i. c. : kudûr) : çömlek.
- 10 Sözlük İçinde Arama
- 3 Kelime Günlük Sorgu
- 2 Hassas Arama Sonucu
- 2 Benzerlerde Arama Sonucu
- 2 Anlamlar İçerisinde bulma
- 2 Metinler İçerisinde bulma
- 500 Karakter Günlük Çeviri
- 2 Kelime Günlük Çözümle
- Kelime Özellikleri Yok
- Kelime Kökeni Yok
- Gelişmiş Filtre Yok
- Reklam Gösterimi
- 25 Sözlük İçinde Arama
- 5 Kelime Günlük Sorgu
- 4 Hassas Arama Sonucu
- 4 Benzerlerde Arama Sonucu
- 4 Anlamlar İçerisinde bulma
- 4 Metinler İçerisinde bulma
- 1000 Karakter Günlük Çeviri
- 3 Kelime Günlük Çözümle
- Kelime Özellikleri Var
- Kelime Kökeni Var
- Gelişmiş Filtre Var
- Reklam Gösterimi Yok
- 50 Sözlük İçinde Arama
- 250 Kelime Günlük Sorgu
- Sınırsız Arama
- Sınırsız Benzerlerde Arama
- Sınırsız İçerisinde bulma
- Sınırsız Metinlerde bulma
- 10000 Karakter Günlük Çeviri
- 100 Kelime Günlük Çözümle
- Kelime Özellikleri Var
- Kelime Kökeni Var
- Gelişmiş Filtre Var
- Reklam Gösterimi Yok